こんな遠いとおい町まちにも 夢ゆめを与あたえてくれる
白しろい粉雪こなゆきが降ふって 心こころに届とどくよ winter song
ふと息いきをかけるだけで 消きえそうにゆれる灯あかり
空そらに輝かがやく星達ほしたちよよりも たくましく生いきてる
どんなに離はなれていても あなたが傍そばにいてくれる
同おなじ夜よるでも信しんじることで 優やさしい風ふうが吹ふいてる
広ひろい空に向むかって 両手りょうて高たかく広げ
白い粉雪が優しく 心に届くよ winter song
忘わすれかけていた夢を 心の中なかに描かいた
あなたの声こえが聞ききたくて 瞳ひとみを閉とじてみる
かすかに聞こえてくるよ 銀世界ぎんせかいのオルゴール
睫まつげに止とまった一粒ひとつぶのおんぶが響ひびいている
こんな遠い町にも 夢を与えてくれる
白い粉雪が降って 心に届くよ winter song
広い空に向かって 両手高く広げ
白い粉雪が優しく 心に届くよ winter song
中譯
即使在這樣偏遠的小鎮 依然有夢想降臨winter song
伴隨著晶瑩的細雪緩緩飄落 直達心中
搖曳的燈光彷彿輕輕一吹就要熄滅
然而卻比天際閃爍的星子們更實際的存在著
即使再怎麼遙遠 你依然會來到我身邊
風依然溫柔在吹拂
高舉雙手 伸向寬廣的天空winter song
伴隨著晶瑩的細雪緩緩飄落 直達心中
在心裡描繪著 已然開始遺忘的夢境
想聽聽你的聲音 於是閉上了眼睛
彷彿隱隱約約地聽見了銀色世界的音樂盒裡
有一顆音符在我的睫毛上迴轉
即使在這樣偏遠的小鎮 依然有夢想降臨winter song
伴隨著晶瑩的細雪緩緩飄落 直達心中
高舉雙手 伸向寬廣的天空winter song
伴隨著晶瑩的細雪緩緩飄落 直達心中